たくま’sBlog

遠い懐かしさを感じさせる、得がたいもの、失われたものなどに対して、心惹かれ、思いを馳せ、憧れや恋しさを抱くことなどを書き綴るブログにしたいと思います。

今を春べと 咲くやこの花、なんの花???といろいろ

                      f:id:momoumetaku:20210429212044j:plain

 

 

[Verse 1]
Isn't she lovely?
Isn't she wonderful?
Isn't she precious?
Less than one minute old
I never thought through love we'd be
Making one as lovely as she
But isn't she lovely made from love?


ほらごらん
生まれたばかりの娘だ
こんなに愛らしく
あどけない
かわいい子がいるかい?
ふたりの愛が
彼女という素敵な宝物を
生むなんて思ってもいなかった
この子はぼくら二人の愛の結晶


[Verse 2]
Isn't she pretty?
Truly the angel's best
Boy, I'm so happy
We have been heaven blessed
I can't believe what God has done
Through us he's given life to one
But isn't she lovely made from love?


なんて可愛い子なんだ
ほんとに天使より清らかな
この子は
天からの贈り物
神がこんな素晴らしい宝物をくださるなんて
この子はぼくら二人の愛の結晶


[Harmonica Solo]

[Verse 3]
Isn't she lovely?
Life and love are the same
Life is Aisha
The meaning of her name
Londie, it could have not been done
Without you who conceived the one
That's so very lovely made from love


なんて可愛い子なんだ
愛から生まれた命
Aishaは
そんな意味からつけた名前
愛するロンディー
きみが生んでくれたこの子は
こんなに愛らしい
ぼくら二人の愛から授かった命子供

 



[Verse 1]
I can see clearly now the rain is gone
I can see all obstacles in my way
Gone are the dark clouds that had me blind
It's gonna be a bright, bright sun shiny day
It's gonna be a bright, bright sun shiny day


立ちはだかる暗雲は去り
雨は上がる
遮るものは何もない
明日は晴れ
輝く明日がやってくる

 

[Verse 2]
I think I can make it now the pain is gone
All of the bad feelings have disappeared
Here is that rainbow I've been praying for
It's gonna be a bright (Bright), bright sun shiny day


痛みはとれ
嫌な思いもみな消えた
ごらん
空には祈りの虹が
明日は晴れる
輝く明日がやってくる


[Bridge]
Look all around, there's nothing but blue skies
Look straight ahead, nothing but blue skies


見渡す限りの晴れ
青空ばかり
ずっと向こうまで
青空・・・

(Repeat)

[Verse 3]
I can see clearly now; the rain is gone
I can see all obstacles in my way
Gone are the dark clouds that had me blind
It's gonna be a bright, bright sun shiny day
It's gonna be a bright, bright sun shiny day

 



A desert road from Vegas to nowhere
Someplace better than where you've been
A coffee machine that needs some fixing
In a little café just around the bend


ヴェガスからの砂漠の道はどこへも続かない
どこかましなところはないものか
壊れかかったコーヒー・マシン
道の曲がり角にある小さなカフェ


I am calling you
I am calling you


わたしはあなたを呼んでいる
あなたを呼んでいる


A hot, dry wind blows right through me
The baby's crying and I can't sleep
But I can feel change is coming
It's coming closer, sweet release


暑い乾いた風がわたしの中を吹き抜ける
赤ん坊の泣き声で今夜は眠れそうもない
確かに新たな変化は近くまで来ている
だんだんと
近づいてくる
甘い解放の匂い


Ooo, ooo, ooo

 

(Repeat)

 

I am calling you
I am calling you
Can't you hear me?
I am calling you

 

A desert road from Vegas to nowhere
Someplace better than where you've been
A coffee machine that needs some fixing
In a little café just around the bend